Skip to main content


Deflagration Flame Arrester, endurance burning proof, End-of-Line

  • most efficient deflagration flame arrester for methane/air mixtures
  • certificates for mining are available
  • protection against atmospheric deflagration and endurance burning
  • weather hood protects against environmental impact (i.e. weather, bird nests, etc.)
  • weather hood will open and signals the impact of a flame
  • fusible link is resistant against chemicals
  • maintenance friendly design

Функция и описание

The PROTEGO® LH/EB end-of-line deflagration flame arrester is used to protect process engineering apparatus and vessels which are not pressurized and process Methane/Air mixtures. The device provides protection against flame transmission through atmospheric deflagration and stabilized flames which can burn for a very long time. This device is specifically applied to vent lines of decommissioned underground mines. Other areas of application are biogas, landfill gas and sewage gas. The device is installed on suction and vent lines, with the goal to prevent flame transmission caused by endurance burning or atmospheric deflagration propagating into the vessel or plant.

The PROTEGO® LH/EB consists of a housing (1), a weather hood (2) and the PROTEGO® flame arrester unit (3). During normal operation, the metal weather hood is in a closed position. If a flame burns on the flame arrester element surface, the fusible link (5), located in a center position, will melt and an externally located weight will move the weather hood into the open position. The PROTEGO® flame arrester unit consists of a FLAMEFILTER® (4), which is installed in a FLAMEFILTER® casing.

The PROTEGO® LH/EB series end-of-line deflagration flame arrester is available for substances for explosion group IIA1 - methane (former designation I).

The standard design can be used with operating temperature of up to +60°C / 140°F.

Special certificates for mining are available and the device is type-approved according to ATEX Directive and EN ISO 16852 as well as other international standards.

Таблица параметров

To select the nominal size (DN), please use the flow capacity charts on the following pages

DN150 / 6" 200 / 8"250 / 10"300 / 12" 350 / 14" 400 / 16"
NG400 / 16"400 / 16"400 / 16"400 / 16"400 / 16"400 / 16"
a600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62
b340 / 13.39340 / 13.39340 / 13.39340 / 13.39340 / 13.39340 / 13.39
c600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62600 / 23.62
d350 / 13.78350 / 13.78350 / 13.78350 / 13.78350 / 13.78350 / 13.78
размер в мм

Выбор материала корпуса

Design AB
HousingSteelStainless Steel
Weather hoodSteelStainless Steel
Flame arrester unitA, BB
Special materials upon request

Комбинация материалов элемента огнепреградителя

Design  AB
FLAMEFILTER® cageSteelStainless Steel
FLAMEFILTER®Stainless SteelStainless Steel
Special materials upon request

Выбор группы взрывоопасности

MESGExpl. Gr. (IEC / CEN)Gas Group (NEC)
> 1,14 mmIIA1 (I)*-
*former designation I Special approvals upon request

Вид фланцевого соединения

 EN 1092-1, Форма B1
ASME B16.5 CL 150 R.F.
other types upon request

Модели и спецификация

Following designs are available:

Deflagration flame arrester, end-of-line, basic design


Special designs available on request

Диаграммы пропускной способности

Диаграммы пропускной способности были определены с помощью калибрированной и сертифицированной объединением технического надзора (TÜV) проточной измерительной установки. Пропускная способность V. в м³/час определена воздухом при нормальных атмосферных условиях в соответствии с ISO 6358 (20°C, 1 бар). Преобразование для различных плотностей и температур см. главу 1: Технические основы