Skip to main content

Recherche

173 résultats:
11. Processus industriels dans la pharmacie et la chimie
Parcs de cuves pour liquides inflammables avec soupape de surpression et dépression à membraneUB/SF, raccordement au système de collecteurs de gaz avec arrête-flammes antidétonation DR/ES-V ou DR/ES et soupape de surpression ou de dépression DZ/T. …
12. Parcs à réservoirs dans les raffineries et installations chimiques
Protection de cuve à toit flottant avec système de purge à toit flottant et soupapes Cuve à toit flottant avec système de drainage à toit flottant SE/K, soupape de toit D/SR, soupape à clapet AL/DK avec arrête-flammes antidéflagration EB,…
13. Techniques de récupération des gaz dans les décharges, de biogaz et de traitement des eaux usées
Protection du réservoir collecteur resp. du digesteur par soupape de surpression/dépression UB/SF et arrête-flammes antidétonation DR/ES dans la conduite collectrice de gaz. Protection du désulfurateur à température et pression élevées par des arrête-flammes…
14. Systèmes de combustion de vapeurs et torchères
Equipement de torchères hautes ou de sol avec arrête-flammes antidétonation DA-SB. Equipement de mât d‘évent d‘urgence avec soupape d‘évent et d‘aération arrête-flammes antidétonation et brûlage continu VD/SV-HRL. Protection du gazomètre par arrête-flammes…
15. Construction navale, plateformes offshores et systèmes de chargement
Protection de cuves avec arrête-flammes et soupapes Equipement de navires/bateaux citernes de produits combustibles ou chimiques avec des arrête-flammes antidétonation BR/TS sur citerne isolée, soupapes à grande vitesse brûlage continu DE/S et soupapes de…
16. Reservoir Cryogenique
Application PROTEGO® pour cuves de stockage à propylène Soupape de surpression/dépression, soupape pilotée à membrane PROTEGO® VN-A-PCPF-NV; In-Tank Valve PROTEGO® ITV-S; arrête-flammes antidétonation en ligne PROTEGO® DA-SB; soupape de dépression PROTEGO®…
17. Arrête-flammes intégrables à des appareils
Protection de ventilateurs radiaux antidéflagrants avec arrête-flammes intégrés FLAMEFILTER®, arrête-flammes ou protections, en tant que composants d‘origine (OEM), sont des variants de produits intégrées par des fabricants qualifiés et agrees dans leurs…
18. Imprimer
Imprimer Braunschweiger Flammenfilter GmbH Industriestr. 11 D-38110 Braunschweig phone: +49 (0) 5307 / 809-0 fax: +49 (0) 5307 / 7824 e-mail: office@protego.com Trade Register Braunschweig HRB 1983 VAT-No. DE 811188775  Managing Director: Dr.-Ing.…
19. Conditions
General terms of business of Braunschweiger Flammenfilter GmbH I. General The only terms applicable to the contract are our terms of business. We shall not accept any customer terms that conflict with or differ from our own, save only if we have specifically…
20. Politique de confidentialité
Privacy Statement This privacy statement provides you, a user of our website, with all the necessary information on how, to what extent, and for which purposes we or third-party providers collect data from you and use it. Your data is collected and used strictly…
Search results 11 until 20 of 173